Ронен
Хатуль йадан
Слово "баста" - в значении "хватит", "довольно" - ученые мужи выводят " от итал. basta, 3 л. ед. ч. наст. вр. (а также императив 2 л. ед. ч.) глагола bastare «быть достаточным», происходящего (вместе с исп. и португ. bastar «быть достаточным») через вульг. лат. *bastāre от др.-греч. βαστάζειν «нести, держать»."
А почему не из древнеегипетского? Не от Баст, Бастет - богини с кощачьей головой?) Типа: "все, братва, хорош строить пирамиду, кошатимся..!" Видели, как кошки делают "брык!", и все, в ауте!)

@темы: мысли вслух